Our client Fraser Communications has won another 3-year contract for First 5 California! Fraser has been creating wonderful (and award-winning!) campaigns for First 5 California for the past six years,… read more →
We are delighted to report that for the sixth consecutive year, Agnew Multilingual has passed the ISO certification audit in all areas. Our ISO 9001:2008 certification is very important to… read more →
As companies small and large reach out to global audiences and markets, they need to consider the strategic development and placement of multilingual videos on multilingual websites. While nearly one-third… read more →
The Act The 2012 Culturally and Linguistically Appropriate Services Act states that all new health insurance information is to be provided in multiple languages determined by 10 percent or more… read more →
Agnew Multilingual Wishes Great Success at the Dubai Airshow- 2011 to Boeing, Embraer, L-3 Communication, Lockheed Martin, Northrop Grumman, Pratt &Whitney, Raytheon, Teledyne Controls, and Thales-Raytheon. Please contact us for… read more →
Great to receive appreciation from our clients! Localization of Kia website into Spanish was our contribution to Animated Design! “Wanted to share some exciting Animated Designs news and say thanks… read more →
Language-translation services industry is the unsung hero in the import/export and all international business. Without it – without dubbing, subtitling, international conferences, without translated patents and contracts, without the activity… read more →
According to figures from 2000, the top ten languages were: – English → French (~30%) – English → German (~25%) – English → Spanish (~25%) – English → Japanese (~22%)… read more →
Errors in translation have major ramifications! “At Agnew we do not tolerate any. ‘Zero errors in translation,’ is our motto,” says Irene Agnew. One typo multiplied by thousands of copies… read more →
Agnew uses the TRADOS Translator’s Workbench system, a computer-assisted translation (CAT) tool for added efficiency in the translation process. Unlike machine translation, CAT tools work with a human translator to… read more →