Advertising/Marketing

Advertisements, marketing and promotional materials, and commercials establish and build our clients’ brand identity. Transforming these to a foreign language and culture requires more than translation; it takes adaptation and re-creation to achieve the necessary impact on the target audience. Companies invest vast amount of funds to develop and fine-tune their image and message in English; translation requires equal attention and effort to convey the subtleties and connotations of the branding message to the global market. From linguistic and cultural analysis of the name of a company or a product, to consideration of the locale of target audience, Agnew strives to create a “look and feel” marketing product that would provide a good return on the investment.

Client - The Ant Farm

One of the largest and most well-respected advertising firms in Hollywood, The Ant Farm specializes in print and audio-visual matter for theatrical, broadcast, home entertainment, video game and music markets. Over the years, the firm's movie trailers have won a number of prestigious industry awards, including a generous share of Key Art Awards.

The Challenge

Producing commercials and video spots with voices in French, German, Japanese, Chinese, Spanish (Latin American and Castilian), Hindi, Russian, and Portuguese (Brazil).

Solution

Agnew re-created the script in nine languages, cast of talent, scheduled actors to record on-site at the Ant Farm studio, provided directors, and worked closely with the Ant Farm recording staff to make sure that the final result achieved the client’s goal.